BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 3)

Kao suprotnost onima koji drže Božje zapovesti i imaju veru Isusovu, treći anđeo ističe drugu grupu, a protiv njenih zabluda objavljuje svečanu i strašnu opomenu: »Ko se god pokloni Zveri i ikoni njezinoj i primi žig na čelo svoje ili na ruku svoju, i on će piti od vina gneva Božjega!« (Otkrivenje 14,9.10) Pravilno tumačenje upotrebljenih simbola neophodno je za razumevanje ove poruke. Šta je predstavljeno simbolom zveri, ikone i žiga? Niz proročanstava u kojima nalazimo ove simbole počinje tekstovima u Otkrivenju, u 12. poglavlju, sa aždahom koja je pokušavala da uništi Hrista još prilikom Njegovog rođenja. Za aždahu se kaže da predstavlja sotonu (Otkrivenje 12,9), koji je pokrenuo Iroda da pokuša da ubije Isusa. Međutim, najvažniji sotonin predstavnik u vođenju rata protiv Hrista i Njegovog naroda tokom prvih stoleća hrišćanske ere bila je Rimska imperija, u kojoj je mnogoboštvo bilo religija pretežnog dela stanovništva. Zato aždaha, iako je prvenstveno predstavljala sotonu, u širem smislu predstavlja i simbol paganskog Rima.

U 13. poglavlju, u stihovima od 1-10, opisana je druga zver, »kao ris«, kojoj je aždaha predala »silu svoju, i presto svoj, i oblast veliku«. Ovaj simbol, kao što većina protestanata veruje, predstavlja papstvo, koje je nasledilo silu, presto i vlast nekadašnje Rimske imperije. O ovoj zveri sličnoj risu je rečeno: »I dana joj biše usta koja govore velike stvari i huljenja… i otvori usta svoja za huljenje na Boga, da huli na ime Njegovo, i na kuću Njegovu, i na one koji žive na nebu. I dano joj bi da se bije sa svetima, i da ih pobedi; i dana joj bi oblast nad svakim kolenom i narodom, i jezikom i plemenom.« Ovo proročanstvo, koje je skoro istovetno s opisom Malog roga u Danilu, 7. poglavlje, nesumnjivo se odnosi na papstvo.

»I dana joj bi oblast da čini četrdeset i dva meseca.« A onda, kaže prorok, »videh jednu od glava njezinih kao ranjenu na smrt«. I ponovo: »Ko u ropstvo vodi, biće u ropstvo odveden; ko nožem ubije, valja da on nožem bude ubijen.« Četrdeset i dva meseca su ista kao i »vreme, vremena i pola vremena«, tri i po godine ili 1260 dana iz Knjige proroka Danila, 7. poglavlje – vreme kada će papska sila tlačiti Božji narod. Ovo razdoblje, kao što je rečeno u prethodnim poglavljima, počinje uspostavljanjem papske supremacije 538. godine posle Hrista i završava se 1798. godine. U to vreme francuska armija odvela je papu u zarobljeništvo, papska sila zadobila je smrtonosnu ranu, i ispunilo se proročanstvo: »Ko u ropstvo vodi, biće u ropstvo odveden!«

U ovom trenutku pojavljuje se novi simbol. Prorok kaže: »I videh drugu zver gde izlazi iz zemlje, i imaše dva roga kao u jagnjeta.« (Otkrivenje 13,11) Pojavljivanje ove zveri kao i način njenog pojavljivanja ukazuju da je država koju predstavlja drugačija od onih koje su bile predstavljene prethodnim simbolima.

Velika carstva koja su upravljala svetom bila su predstavljena proroku Danilu kao grabljive zveri, koje se pojavljuju kada se »četiri vetra nebeska udariše na velikom moru«. (Danilo 7,2) U Otkrivenju, u 17. poglavlju, jedan anđeo objašnjava proroku da vode predstavljaju »ljude i narode i plemena i jezike«. (Otkrivenje 17,15) Vetrovi su simbol sukoba. Četiri vetra nebeska koja se sudaraju na širokom moru predstavljaju strašne prizore osvajanja i revolucija uz čiju pomoć carstva dolaze na vlast.

Međutim, zver s rogovima kao u jagnjeta bila je viđena »gde izlazi iz zemlje«. Umesto da obori druge sile da bi učvrstila sebe, država, predstavljena na ovaj način, mora da nastane na do tada nezauzetoj teritoriji, da raste postepeno i miroljubivo. Ona, dakle, nije mogla da se pojavi među brojnim i međusobno sukobljenim državama Staroga sveta – tog olujnog mora »kolena i naroda i jezika i plemena«. Nju treba potražiti na zapadnom kontinentu.

Koja je država u Novom svetu 1798. godine počela da stiče moć, da pruža dokaze o svojoj budućoj veličini i snazi i privlači pažnju celoga sveta? Primena ovog simbola je nesumnjiva. Jedna država, i samo jedna jedina, ispunjava najave ovog proročanstva; oko nesumnjivo ukazuje na Sjedinjene Američke Države. Često su se pisci i istoričari nesvesno služili mislima, čak i tačnim rečima svetog pisca prilikom opisivanja nastanka i razvoja ove države. Prorok je video zver kako »izlazi iz zemlje«, prema prevodiocima, reč koja je ovde prevedena kao »izlazi« mogla bi se doslovno prevesti i kao »proklijati kao biljka, izrasti«. I, kao što smo videli, država je morala da nastane na do tada nezaposednutoj teritoriji. Jedan istaknuti pisac, opisujući nastajanje Sjedinjenih Država, govori o »misteriji njenog nastajanja iz praznine« i kaže: »Kao bezglasna semenka izrasli smo u imperiju.« (G. A. Townsend, The New World Compared With the Old, p. 462) Jedan evropski časopis iz 1850. godine govori o Sjedinjenim Državama kao o neobičnoj imperiji, koja se »pojavila« i »okružena tišinom zemlje svakoga dana uvećavala svoju moć i ponos«. (The Dublin Nation) Edvard Everet, u jednom govoru o Ocima hodočasnicima, osnivačima ove države, kaže: »Da li su tražili neko zabačeno mesto, neškodljivo po svojoj povučenosti, sigurno po svojoj usamljenosti, na kome bi mala crkva iz Lajdena mogla da uživa slobodu savesti? Pogledajte samo te ogromne oblasti kojima su oni, u miroljubivom osvajačkom pohodu… proneli zastavu krsta!« (Govor održan u Plimutu, Masačusets, 22. decembra 1824. godine, p. 11)(nastavlja se)

SAVREMENI POKRETI ZA OŽIVLJAVANJE VERE (dio 1)
DELO REFORME (dio 4)
DELO REFORME (dio 3)
DELO REFORME (dio 2)
DELO REFORME (dio 1)
BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 7)
BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 6)
BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 5)
BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 4)
BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 3)
BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 2)
BOŽJI NEPROMENLJIVI ZAKON (dio 1)
U SVETINJI NAD SVETINJAMA (dio 4)
U SVETINJI NAD SVETINJAMA (dio 3)
U SVETINJI NAD SVETINJAMA (dio 2)
U SVETINJI NAD SVETINJAMA (dio 1)
ŠTA JE SVETILIŠTE? (dio 6)
ŠTA JE SVETILIŠTE? (dio 5)
ŠTA JE SVETILIŠTE? (dio 4)
ŠTA JE SVETILIŠTE? (dio 3)
ŠTA JE SVETILIŠTE? (dio 2)
ŠTA JE SVETILIŠTE? (dio 1)
ISPUNJENA PROROČANSTVA (dio 7)
ISPUNJENA PROROČANSTVA (dio 6)
ISPUNJENA PROROČANSTVA (dio 5)
ISPUNJENA PROROČANSTVA (dio 4)
ISPUNJENA PROROČANSTVA (dio 3)
ISPUNJENA PROROČANSTVA (dio 2)
ISPUNJENA PROROČANSTVA (dio 1)
ODBAČENA OPOMENA (dio 6)
ODBAČENA OPOMENA (dio 5)
ODBAČENA OPOMENA (dio 4)
ODBAČENA OPOMENA (dio 3)
ODBAČENA OPOMENA (dio 2)
ODBAČENA OPOMENA (dio 1)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 8)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 7)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 6)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 5)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 4)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 3)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 2)
VELIKO VERSKO PROBUĐENJE (dio 1)
SVETLOST U TAMI (dio 5)
SVETLOST U TAMI (dio 4)
SVETLOST U TAMI (dio 3)
SVETLOST U TAMI (dio 2)
SVETLOST U TAMI (dio 1)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 10)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 9)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 8)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 7)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 6)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 5)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 4)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 3)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 2)
JEDAN AMERIČKI REFORMATOR (dio 1)
PRETEČE JUTRA (dio 7)
PRETEČE JUTRA (dio 6)
PRETEČE JUTRA (dio 5)
PRETEČE JUTRA (dio 4)
PRETEČE JUTRA (dio 3)
PRETEČE JUTRA (dio 2)
PRETEČE JUTRA (dio 1)
POBOŽNI PUTNICI (dio 4)
POBOŽNI PUTNICI (dio 3)
POBOŽNI PUTNICI (dio 2)
POBOŽNI PUTNICI (dio 1)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 9)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 8)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 7)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 6)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 5)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 4)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 3)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 2)
BIBLIJA I FRANCUSKA REVOLUCIJA (dio 1)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 8)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 7)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 6)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 5)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 4)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 3)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 2)
KASNIJI ENGLESKI REFORMATORI (dio 1)
HOLANDIJA I SKANDINAVIJA (dio 3)
HOLANDIJA I SKANDINAVIJA (dio 2)
HOLANDIJA I SKANDINAVIJA (dio 1)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 13)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 12)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 11)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 10)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 9)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 8)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 7)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 6)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 5)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 4)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 3)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 2)
REFORMACIJA U FRANCUSKOJ (dio 1)
PROTEST KNEZOVA (dio 7)
PROTEST KNEZOVA (dio 6)
PROTEST KNEZOVA (dio 5)
PROTEST KNEZOVA (dio 4)
PROTEST KNEZOVA (dio 3)
PROTEST KNEZOVA (dio 2)
PROTEST KNEZOVA (dio 1)
NAPREDOVANJE REFORMI U NEMAČKOJ (dio 6)
NAPREDOVANJE REFORMI U NEMAČKOJ (dio 5)
NAPREDOVANJE REFORMI U NEMAČKOJ (dio 4)
NAPREDOVANJE REFORMI U NEMAČKOJ (dio 3)
NAPREDOVANJE REFORMI U NEMAČKOJ (dio 2)
NAPREDOVANJE REFORMI U NEMAČKOJ (dio 1)
ŠVAJCARSKI REFORMATOR (dio 5)
ŠVAJCARSKI REFORMATOR (dio 4)
ŠVAJCARSKI REFORMATOR (dio 3)
ŠVAJCARSKI REFORMATOR (dio 2)
ŠVAJCARSKI REFORMATOR (dio 1)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 10)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 9)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 8)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 7)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 6)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 5)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 4)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 3)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 2)
LUTER PRED DRŽAVNIM SABOROM (dio 1)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 10)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 9)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 8)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 7)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 6)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 5)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 4)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 3)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 2)
LUTER SE ODVAJA OD RIMA (dio 1)
HUS I JERONIM (dio 9)
HUS I JERONIM (dio 8)
HUS I JERONIM (dio 7)
HUS I JERONIM (dio 6)
HUS I JERONIM (dio 5)
HUS I JERONIM (dio 4)
HUS I JERONIM (dio 3)
HUS I JERONIM (dio 2)
HUS I JERONIM (dio 1)
DŽON VIKLIF (dio 7)
DŽON VIKLIF (dio 6)
DŽON VIKLIF (dio 5)
DŽON VIKLIF (dio 4)
DŽON VIKLIF (dio 3)
DŽON VIKLIF (dio 2)
DŽON VIKLIF (dio 1)
VALDENŽANI (dio 7)
VALDENŽANI (dio 6)
VALDENŽANI (dio 5)
VALDENŽANI (dio 4)
VALDENŽANI (dio 3)
VALDENŽANI (dio 2)
VALDENŽANI (dio 1)
ERA DUHOVNE TAME (dio 5)
ERA DUHOVNE TAME (dio 4)
ERA DUHOVNE TAME (dio 3)
ERA DUHOVNE TAME (dio 2)
ERA DUHOVNE TAME (dio 1)
PROGONSTVA U PRVIM STOLEĆIMA (dio 4)
PROGONSTVA U PRVIM STOLEĆIMA (dio 3)
PROGONSTVA U PRVIM STOLEĆIMA (dio 2)
PROGONSTVA U PRVIM STOLEĆIMA (dio 1)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 8)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 7)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 6)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 5)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 4)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 3)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 2)
RAZORENJE JERUSALIMA (dio 1)

Pin It on Pinterest